「ナントカ変換」をうちのケータイで

昨日の「くりぃむナントカ」は『ナントカ変換』でした。
で、なぜ雑記カテゴリなのかというと、今回はテレビの感想では無いからです。


今回は自分のケータイで昨日の『ナントカ変換』をやったらどんなものか、というものです。
いやぁ格好のネタが見つかったなぁ(ぇ

先頭文字
1位 ワーク さて、 完璧だと 円を
2位 わくわく さん、 「」(かっこ) 選んだら
3位 笑いの 差し替えて 〜(から) え、
4位 ワット さん 感じで エピソードが
5位 若手 さんまさんの ()(かっこ) --
番組の1位 別れた(品川) 散々(庄司) 顔(辺見) 笑顔(安田)
先頭文字
1位 宣伝する 当たる 商品に
2位 正解したのが 後で 新婚
3位 設定 明石 死ね
4位 世界一 憧れの 湘南
5位 先輩 当たって
番組の1位 仙台(たかの) 明日(有田) 幸せ(辺見)

「新婚」「さん」そして“い”では「いらっしゃい」が上位にあったので、何でコレがと思ったのですが、よく考えてみたら昨日の「鬼玉」でそういう系のネタを送ったんだった。
僕は『マル決』ネタはケータイから送るので、履歴が残ったんですね。
久々に力を入れて結構送りましたが、1枚も読まれませんでした。
それは“わ”で「わくわく」「ワーク」が連続してきていることからもわかると思いますが。


“し”の「死ね」は別に誰々死ね!とかそういうことではなく、この前の追いコンの後のカラオケで死ね死ね団のテーマ」を歌っただけという話です(ぇ